As Ben Franklin said: In wine there is wisdom, in beer there is freedom, in Water there is bacteria.
In a number of carefully controlled trials, scientists have demonstrated that if we drink 1 liter of water each day, at the end of the year we would have absorbed more than 1 kilo of Escherichia coli, (E. coli) - bacteria found in faeces. In other words, we are consuming 1 kilo of poop.
However, we do NOT run that risk when drinking wine & beer (or tequila, rum, whiskey or other liquor) because alcohol has to go through a purification process of boiling, filtering and/or fermenting.
Remember: Water = Poop, Wine = Health
Therefore, it's better to drink wine and talk stupid, than to drink water and be full of s**t.
There is no need to thank me for this valuable information: I'm doing it as a public service.
See you at the bar.
À TOUS LES FANATIQUES DE HEALTHY-LIVING
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Comme Ben Franklin dit : En vin il y a de sagesse, en bière là est liberté, dans l'eau là est des bactéries.
Dans un certain nombre d'épreuves soigneusement commandées, les scientifiques ont démontré que si nous buvons 1 litre de l'eau chaque jour, à la fin de l'année nous aurions absorbé plus de 1 kilo d'Escherichia coli, (l'E. coli) - les bactéries ont trouvé en fèces. En d'autres termes, nous consommons 1 kilo de épuisons.
Cependant, nous ne courons pas ce risque en buvant du vin et bière (ou tequila, rhum, whiskey ou toute autre boisson alcoolisée) parce que l'alcool doit passer par un processus de purification de l'ébullition, filtrant et/ou fermentant.
Rappelez-vous : L'eau = épuisent, Vin = santé
par conséquent, il vaut mieux de boire du vin et de parler stupide, que pour boire l'eau et être plein du ** T. de s.
Il n'y a aucun besoin de me remercier de cette information valable : Je le fais comme service public.
Voyez-toi à la barre.
A TODOS LOS FANÁTICOS DE HEALTHY-LIVING
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Como Ben Franklin dicho: En vino hay sabiduría, en cerveza allí es libertad, en agua allí es bacterias.
En un número de ensayos cuidadosamente controlados, los científicos han demostrado que si bebemos 1 litro de agua cada día, al final del año habríamos absorbido más de 1 kilo de los Escherichia coli, (el E. coli) - bacterias encontradas en heces. Es decir estamos consumiendo 1 kilo de poop.
Sin embargo, no corremos ese riesgo al beber el vino y la cerveza (o el tequila, el ron, el whisky o el otro licor) porque el alcohol tiene que pasar con un proceso de la purificación de hervir, filtrándose y/o fermentando.
Recuerde: El agua = Poop, Vino = salud
por lo tanto, es mejor beber el vino y hablar estúpido, que beber el agua y ser lleno del ** T. de s.
No hay necesidad de agradecerme por esta información valiosa: Lo estoy haciendo como servicio público.
Véale en la barra.
A TUTTI I FANATICS DI HEALTHY-LIVING
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Come Ben Franklin detto: In vino ci è saggezza, in birra là è la libertà, in acqua là è batteri.
In un certo numero di prove con attenzione controllate, gli scienziati hanno dimostrato che se beviamo 1 litro di acqua ogni giorno, alla fine dell'anno avremmo assorbito più di 1 chilo di Escherichia coli, (il E. coli) - i batteri hanno trovato in feci. Cioè stiamo consumando 1 chilo di poop.
Tuttavia, non corriamo quel rischio quando beve il vino & birra (o tequila, rum, whisky o l'altro liquore) perché l'alcool deve passare con un processo di purificazione di ebollizione, filtranti e/o fermentanti.
Ricordi di: L'acqua = Poop, Vino = salute
di conseguenza, è migliore bere il vino e comunicare stupido, che bere l'acqua ed essere pieno del ** T. di s.
Non ci è necessità di ringraziarlo per queste informazioni importanti: Sto facendolo come servizio pubblico.
Vedali alla barra.
ZU ALLEN HEALTHY-LIVING FANATIKERN
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Als Ben Franklin gesagt: Im Wein gibt es Klugheit, im Bier dort ist Freiheit, im Wasser dort ist Bakterium.
In einer Anzahl von sorgfältig kontrollierten Versuchen, haben Wissenschaftler demonstriert, daß, wenn wir 1 Liter Wasser jeden Tag trinken, am Jahresende wir mehr als 1 Kilo von Escherichia Coli aufgesogen haben würden, (E. Coli) - Bakterium gefunden in den Exkrementen. Das heißt, verbrauchen wir 1 Kilo von auspumpen.
Jedoch lassen wir NICHT diese Gefahr laufen, wenn wir Wein u. Bier trinken (oder das tequila, Rum, Whisky oder anderer Alkohol) weil Spiritus einen Reinigungprozeß des Kochens durchlaufen muß, filternd und/oder gärt.
Erinnern Sie sich: Wasser = pumpt aus, Wein = Gesundheit
folglich, ist es besser, Wein zu trinken und dummes zu sprechen, als, Wasser zu trinken und vom s ** T. voll zu sein.
Es gibt keine Notwendigkeit, mir zu dieser wertvollen Information zu danken: Ich tue es als allgemeiner Service.
Sehen Sie Sie am Stab.
A TODOS OS FANATICS DE HEALTHY-LIVING
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Como Ben Franklin disse: No vinho há uma sabedoria, na cerveja lá está uma liberdade, na água lá está bactérias.
Em um número de experimentações com cuidado controladas, os cientistas demonstraram que se nós bebêssemos 1 litro da água cada dia, no final do ano nós absorveríamos mais de 1 kilo dos Escherichia coli, (o E. coli) - bactérias encontradas nos faeces. Ou seja nós estamos consumindo 1 kilo de poop.
Entretanto, nós não funcionamos esse risco ao beber o vinho & a cerveja (ou o tequila, o rum, o whiskey ou o outro licor) porque o álcool tem que atravessar um processo do purification de ferver, filtrando e/ou fermenting.
Recorde: A água = Poop, Vinho = saúde
conseqüentemente, é melhor beber o vinho e falar stupid, do que para beber a água e estar cheio do ** T. de s.
Não há nenhuma necessidade agradecer-me para esta informação valiosa: Eu estou fazendo-o como um serviço público.
Veja-o na barra.
TILL ALLA HEALTHY--LIVINGFANATIKER
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Som Ben sagda Franklin: I wine finns det vishet, i öl där är frihet, bevattnar in där är bakterier.
I ett nummer av försiktigt kontrollerade försök har forskare visat att, om vi dricker 1 liter av, bevattna varje dag, på avsluta av året som vi skulle har absorberat mer än 1 kilo av Escherichia coli, (E. coli) - bakterier grundar i avföring. Med andra ord konsumerar vi 1 kilo av poop.
Emellertid kör vi INTE som riskerar, när dricka wine & öl (eller tequilaen, rom, whiskey eller annan starksprit) därför att alkohol måste att gå till och med en purification som är processaa av att koka som filtrerar och/eller jäser.
Minns: Bevattna = Poop, Wine = vård-
därför, är den bättre att dricka wine och tala dumt, än att dricka bevattna och var full av s-** t.
Det finns inte något behov att tacka mig för denna information om värdesaken: Förmiddag som I gör det som en offentlig service.
Se dig på bomma för.
К ВСЕМ ФАНАТИКАМ HEALTHY-LIVING
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Как Бен сказанное Франклин: В вине будет премудрость, в пиве там будет свобода, в воде там будут бактерии.
В нескольких тщательно controlled пробах, научные работники демонстрировали что если мы выпиваем 1 литр воды каждый день, то в конце года мы поглотили больше чем 1 kilo Escherichia Coli, (E. coli) - бактерии найденные в faeces. In other words, мы уничтожаем 1 kilo poop.
Однако, мы не бежим тот риск выпивая вино & пиво (или tequila, ром, виски или другое ликер) потому что спирт должен пойти через процесс очищения кипеть, фильтруя and/or заквашивая.
Вспомните: Вода = Poop, Вино = здоровье
поэтому, более лучшее выпить вино и поговорить тупоумное, чем выпить воду и быть полно T. ** s.
Не будет потребности возблагодарить меня для этой ценной информации: Я делаю его как общественная служба.
См. вас на адвокатском сословии.
AAN ALLE GEZOND-LEEFT FANATICS
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Zoals Ben Franklin zei: In wijn is er wijsheid, in bier is er vrijheid, in Water zijn er bacteriën.
In een aantal zorgvuldig gecontroleerde proeven, hebben de wetenschappers dat aangetoond als wij 1 liter water elke dag drinken, aan het eind van het jaar wij meer dan 1 kilo van Escherichia coli zouden geabsorbeerd hebben, (E. coli) - bacteriën die in faecaliën worden gevonden. Met andere woorden, verbruiken wij 1 kilo van poop.
Nochtans, stellen wij dat risico niet in werking wanneer het drinken van wijn & bier (of tequila, rum, whisky of andere alcoholische drank) omdat de alcohol door een reinigingsproces moet gaan om te koken, het filtreren en/of het vergisten.
Herinner me: Water = Poop, De wijn = Gezondheid
daarom, het is beter om wijn te drinken en stom te spreken, dan water te drinken en volledig van s ** t. te zijn.
Er is geen behoefte om me voor deze waardevolle informatie te danken: Ik doe het als openbare dienst.
Zie u bij de staaf.
إلى كلّ [هلث-ليفينغ] متعصبات
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
كابن [فرنكلين] يقال: في خمر هناك حكمة, في جعة هناك حرية, في ماء هناك جراثيم.
في [ا نومبر وف] محاكمات مراقبة بعناية, قد عرض عالمات أنّ إن نحن نشرب 1 [ليتر] الماء كلّ يوم, في النهاية من السنة نحن امتصّنا أكثر من 1 كيلو [إسكهريشا كلي], ([إ.]. [كلي]) - جراثيم يؤسّس في [فسس]. [إين وثر ووردس,] يستهلك نحن 1 كيلو من يطلق.
مهما, لا يركض نحن أنّ خطر عندما يشرب خمر & جعة (أو [تقويلا], [روم], وسكي أو أخرى شراب) لأنّ كحول يضطرّ ذهبت من خلال تطهير عملية من يغلي, ييصفّي [أند/ور] يتخمّر.
تذكّرت: يطلق ماء=, خمر=صحة
لذلك, هو جيّدة أن يشرب خمر وتحدّثت حمقاء, من أن يشرب ماء وكنت يشبع من [س] ** [ت.].
هناك ما من حاجة أن يشكرني ل هذا معلومة قيّمة: أنا أتمّ هو ك [بوبليك سرفيس].
رأيت أنت في القضيب.